Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Утымеш(ке) ойгыраш

  • 1 утымеш(ке)

    нар.
    1. очень (слишком, чрезмерно) много, сверх меры, хоть отбавляй; в очень большом количестве, до пресыщения. Муат эше шканет пиалым, Мастарлык тыйын – утымеш. В. Дмитриев. Ещё найдёшь себе ты счастье, таланта у тебя – хоть отбавляй. Кум-ныл еҥак утымеш колым кучат. М. Шкетан. Три-четыре человека ловят очень много рыбы.
    2. очень, сильно, слишком, чересчур, чрезмерно; до изнеможения (кричать, плакать, смеяться). Утымеш(ке) ойгыраш сильно горевать; утымеш(ке) куанаш очень сильно радоваться; утымешке шорташ плакать до изнеможения.
    □ Утымеш нойышо еҥкая. И. Васильев. Идёт чрезмерно уставший человек. Шошым йӱр кӱлеш гынат, лийын огыл, кызыт утымеш кышка. М. Шкетан. Весной, когда нужно было, дождя не было, а сейчас льёт чересчур. Ср. утыжден(е).
    3. до отвала, всласть (наесться, напиться, накормить, напоить), до пресыщения. Утымеш кочкаш есть до отвала; утымеш йӱаш пить до отвала.
    □ Утымеш пукшен-йӱ ктен кертам. Н. Лекайн. Могу напоить-накормить до отвала. (Новохрапов) кочмекше, утымеш мален. М. Шкетан. Поевши, Новохрапов спал всласть. Ср. алкынымешке.
    ◊ Утымеш(ке) ситаш быть более (больше) чем достаточно; быть в большем, чем нужно, количестве (букв. хватать до пресыщения). Пашаже утымеш ситен, кочкаш гына ситен огыл. В. Иванов. Работы было больше чем достаточно, только еды (букв. есть) не хватало.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > утымеш(ке)

  • 2 утымешке

    утымеш(ке)
    нар.
    1. очень (слишком, чрезмерно) много, сверх меры, хоть отбавляй; в очень большом количестве, до пресыщения

    Муат эше шканет пиалым, мастарлык тыйын – утымеш. В. Дмитриев. Ещё найдёшь себе ты счастье, таланта у тебя – хоть отбавляй.

    Кум-ныл еҥак утымеш колым кучат. М. Шкетан. Три-четыре человека ловят очень много рыбы.

    2. очень, сильно, слишком, чересчур, чрезмерно; до изнеможения (кричать, плакать, смеяться)

    Утымеш(ке) ойгыраш сильно горевать;

    утымеш(ке) куанаш очень сильно радоваться;

    утымешке шорташ плакать до изнеможения.

    Утымеш нойышо еҥ кая. И. Васильев. Идёт чрезмерно уставший человек.

    Шошым йӱр кӱлеш гынат, лийын огыл, кызыт утымеш кышка. М. Шкетан. Весной, когда нужно было, дождя не было, а сейчас льёт чересчур.

    3. до отвала, всласть (наесться, напиться, накормить, напоить), до пресыщения

    Утымеш кочкаш есть до отвала;

    утымеш йӱаш пить до отвала.

    Утымеш пукшен-йӱктен кертам. Н. Лекайн. Могу напоить-накормить до отвала.

    (Новохрапов) кочмекше, утымеш мален. М. Шкетан. Поевши, Новохрапов спал всласть.

    Сравни с:

    алкынымешке

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > утымешке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»